La Magia de un banco.

Expositie Bar La Garza in El Tablado, La Palma

26.02.2022 – 30.04.2022

Actuele openinsgtijden.

Combineer het bezoek aan de expositie met een wandeling in en rond het dorp en een lunch in de authentieke dorpsbar. Reserveer de driegangen lunch van € 17,50 per persoon. Telefoonnummer 0034-663 284 884

De magie van El Tablado
Wanneer het leven me bij de strot grijpt,
me in een wurggreep houdt,
zware mist mijn denken vertroebelt,
reis ik in gedachten naar El Tablado.

De mist trekt op,
Een palet van kleuren verlicht mijn gemoed,
Schets de lijnen van een nieuw begin,
Serene stilte en magie op het doek.

La Magia de El Tablado
Cuando la vida me agarra por el cuello,
Me mantiene en un estrangulamiento,
Una pesada niebla nubla mi mente,
Viajo en mi mente a El Tablado.

La niebla se disipa,
Esbozando las líneas de un nuevo comienzo,
Una paleta de colores ilumina mi mente,
Silencio sereno y magia en el lienzo.

La Palma Oceanview (Es)

Die Magie von El Tablado

Wenn das Leben mich an der Kehle packt,
mich in einem Würgegriff hält,
vernebelt schwerer Nebel mein Denken.
In meinen Gedanken reise ich dann nach El Tablado.

Dort lichtet sich der Nebel.
Eine Palette von Farben erhellt meinen Geist,
skizzieren die Linien für einen Neuanfang.
Gelassene Stille und Magie auf der Leinwand.

(Übersetzung Ulrike)
La magia de llegar a Tablado.

The Magic of El Tablado

When life grabs me by the throat,
has me in a stranglehold,
heavy mist obscures my thoughts,
I travel in my mind to El Tablado.

The mist lifts,
a palette of colours lightens my mood,
sketch the lines of a new beginning,
serene silence and magic on the canvas.

(Translation: Maurits Sinninghe Damsté)

La Palma Oceanview (en)

La Magia de un drago rojo.
La Magia de un nube raro.
La magia de la costa en el norte.
La magia de la magia.
La Magia de papel y la pintura.
La magia del sol.
La Magia de un sol amarillo.
La magia de una isla sub-tropical.
La magia de El Tablado
La magia de la noche.
La magia de la luna llena sobre el Tablado.

 

La madre de la isla de La Palma.

Alle schilderijen zijn gemaakt van papier of karton en acrylverf. Neem contact op met info@oceaanzicht.nl wanneer je interesse hebt om een van deze kunstwerkjes te kopen.

Todos los cuadros están hechos con papel o cartón y pintura acrílica. Póngase en contacto con info@oceaanzicht.nl si está interesado en comprar una de estas obras.

Alle Gemälde sind aus Papier oder Karton und Acrylfarbe gefertigt. Bitte kontaktieren Sie info@oceaanzicht.nl, wenn Sie Interesse am Kauf eines dieser Kunstwerke haben.

All paintings are made of paper or cardboard and acrylic paint. Please contact info@oceaanzicht.nl if you are interested in buying one of these artworks.

Contact us: info@oceaanzicht.nl

Wandelpad GR-130 van El Tablado naar Franceses.